Jagdschloss Falkenlust is a hunting lodge in Brühl. Together with Augustusburg Palace (Schloss Augustusburg) and the park grounds, Falkenlust hunting lodge forms an ensemble. In 1984 this ensemble has been inscribed on the UNESCO World Heritage List. [German]
The Falkenlust hunting lodge was built in the years 1729 to 1740 for the then very popular falconry. As an architectural example, the Amalienburg served in the park of Nymphenburg Palace in Munich. As an architect, the Munich court architect François de Cuvilliés could be won.
The courtyard side of the hunting lodge is connected to Augustsburg Palace by an alley. On the roof is a viewing platform from which the falconry was observed.
The stairs house in the southern part of the hunting lodge is decorated with Dutch tiles. The ceiling painting by Laurenz de La Roque shows scenes of the falconry.
In contrast to the representative character of Augustusburg Palace, Falkenlust hunting lodge is furnished as a maison de plaisance. In 1760 Giacomo Casanova gave a gala dinner for the Cologne mayoress of the Pütz and other ladies of the Cologne society.
Augustusburg Palace (Schloss Augustusburg) was built in Brühl in the 18th century. Jagdschloss Falkenlust and Schloss Augustusburg form an ensemble and, together with the castle grounds, have been listed as a UNESCO World Cultural Heritage since 1984. [German]
One of numerous murals you can find in the columned hall of the Palais Toerring-Jettenbach in Munich. This building, also known as the Palais an der Oper, is located at the Max-Joseph-Platz next to the Munich Residence and to the Bavarian State Opera. [German]
This mural at the tower of the old town hall displays a compilation of seals and coat of arms related to Munich. The dates tell when each emblem was in use. The Old Town Hall (Altes Rathaus) was the domicile of the municipality until 1874. Today it serves as a building for representative purposes for the city council in Munich.
The manhole covers in Munich display the ‘Münchner Kindl‘, who is also in mentioned in the city arms. Though in the Bavarian dialect Münchner Kindl simply means Munich child, the original meaning of the figure was a monk or friar.
For many years Füssen has been a centre of the lute- and violinmaking industry. In 1562, the lute maker of Füssen joined together to form the first European lute maker guild. Today one can visit an extensive exhibition about the production of lutes and violins at the museum of local history (Museum der Stadt Füssen).
The danse macabre (Totentanz) in Füssen is the oldest one of Bavaria. It was created by the painter Jacob Hiebler and can be seen as an exhibit of the museum of local history (Museum der Stadt Füssen) located in the former St. Mang’s Abbey.
This sundial is located in the courtyard of the High Castle (Hohes Schloss) in Füssen. Around the windows, one can see a small piece of the Trompe-l’œil for which the castle is known. It is assumed that these paintings were made around 1499 by the painter Fidelis Eichele.
The High Castle (Hohes Schloss) in Füssen is known for its walls decorated with a 15th-century Trompe l’oeil. Personally, I was impressed by a couple of ‘painted’ oriel windows which give the castle a surreal touch.
I did know Füssen is known for a lot of amazing Trompe-l’œils on the walls of the High Castle (Hohes Schloss). Though I was surprised to see in the streets of Füssen such an impressive Trompe-l’œil featuring a book. In this depiction the three legs of the city arms are linked to the character traits diligent, honest and helpful (fleissig – ehrlich – hilfsbereit).